
みんなで歌を歌いましょう!

日常生活で使えるようになりたいですね!
韓国語で『歌を歌う』は?
노래를 부르다
プルダ

歌う以外にも呼ぶ・招く・招待するなどの意味でもありますね!
부르다 と 노래하다 の違い

노래하다も歌うと言う意味なんですが
ニュアンスや使い方が少し異なります。
부르다
基本意味
「呼ぶ」や「(名前を)呼ぶ」が本来の意味ですが、「歌を歌う」意味でも使われます。
特徴
・より口語的で自然な表現。
・歌そのものを一曲歌う、という感じに近い。
使い方の例
・노래를 불렀어요.
→ 歌を歌いました。
・친구 이름을 불렀어요.
→ 友達の名前を呼びました。
노래하다
基本意味
文字通り「歌を歌う」。
特徴
・書き言葉的で、やや堅い印象。
・詩や文芸、抽象的・感情的な表現でよく使われます。
使い方の例
・가수는 사랑을 노래했어요.
→ 歌手は愛を歌いました。(= 愛をテーマに歌を歌った)
・그는 평화를 노래하는 시인이에요.
→ 彼は平和を歌う詩人です。
使い分け
韓国語 | 日本語訳 | ニュアンス |
---|---|---|
부르다 | 呼ぶ・歌う | 口語的 「曲を歌う」「名前を呼ぶ」など幅広い意味 |
노래하다 | 歌を歌う | 書き言葉 感情や抽象的な内容に使うことが多い |

・普段の会話で「歌を歌う」と言いたいときは「노래를 부르다」が自然です。
・詩的・文芸的な文脈では「노래하다」がしっくりきます。
부르다 の活用の仕方
ハムニダ体
부릅니다
プルムニダ
ヘヨ体
불러요
プルロヨ
ハムニダ体
불렀습니다
プルロツスムニダ
ヘヨ体
불렀어요
プルロツソヨ

부르다 を使った例文
노래를 불러요. |
ノレルル プルロヨ |
歌を歌います。 |
⬛️ 노래를 부르다:歌を歌う
다 같이 불렀어요. |
タ カッチ プルロッソヨ |
みんなんで歌いました。 |
⬛️ 다 같이 :みんな一緒に
歌って下さい:불러주세요
큰소리로 불러주세요. |
クンソリロ プルロジュセヨ |
大きな声で歌って下さい。 |
⬛️ 큰소리:大きな声
韓国語で『大きい』/ 크다 の読み方・意味・活用の仕方と例文
⬛️ 韓国語で『〜してください』/ 〜아/어 주세요 (チュセヨ・ジュセヨ)丁寧なお願いの表現|使い方と例文
歌いましょう:부릅시다
이 노래를 같이 부릅시다! |
イ ノレルル カッチ プルプシダ! |
この歌を一緒に歌いましょう! |
⬛️ 韓国語で『〜しましょう』/ ㅂ시다・읍시다 の意味・使い方と例文|勧誘の表現文法
歌いたい:부르고 싶다
이 노래를 부르고 싶어요. |
イ ノレルル プルゴ シッポヨ |
この歌を歌いたいです。 |
⬛️ 韓国語で『〜したい』/ 〜고 싶다 の意味・活用の仕方と例文
노래방에서 노래를 너무 많이 불렀더니 목이 쉬었어요. |
ノレバンエソ ノレルル ノム マニ プルロツトニ モギ スイオツソヨ |
カラオケで歌いすぎたので喉が枯れました。 |
⬛️ 韓国語の 〜았/었더니 と 〜더니 の使い方|日常生活で使える例文16個
⬛️ 韓国語で『声が枯れる』って何て言うの?|목이 쉬다|かすれる・かれる
노래하다 を使った例文
이 노래는 우정을 노래하는 곡이에요. |
イ ノレヌン ウジヨンウル ノレハヌン コギエヨ |
この歌は友情を歌った曲です。 |
⬛️ 우정:友情
⬛️ 곡:曲
이 시는 평화를 노래합니다. |
イ サヌン ピヨンフアルル ノレハムニダ |
この詩は平和を歌っています。 |
⬛️ 韓国語で『平和』/ 평화 読み方〜日常生活で使える例文〜
그녀는 고향에 대한 그리움을 노래해요. |
クニヨヌン コヒヤンエ テハン クリウムル ノレヘヨ |
彼女は故郷に対する懐かしさを歌います。 |
⬛️ 고향:故郷
⬛️ 〜에 대한:〜に対する
대하다:対する
⬛️ 그리움:懐かしさ
まとめ
노래를 부르다
実際に歌を歌う行動。日常会話や実際の出来事に使うのが自然。
노래하다
テーマや感情、思想などを「表現する」感覚。文章や詩、抽象的表現で使われやすい。

今日は『歌う』でした!
노래를 부르다
プルダ
僕はカラオケが大嫌いです😔
なぜか?
はっきり言って音痴だからです😂
歌を聞くのはとても好きなんだけど人前で歌える自信は全くありません。
なのでカラオケに行こう!って誘われたら即『ゴメン!』と言う何十年を過ごしている現状です。
歌が上手な人が羨ましい🥺
