🇰🇷 韓国語の『あとで』|나중에と이따가の違いをわかりやすく解説!|意味・使い方・例文付き

TOPIK 1・2級
この記事は約4分で読めます。
スポンサーリンク

韓国語で『あとで』と言いたいとき、「나중에」「이따가」のどちらを使うべき?

今回は、韓国語の中でも多くの人が混乱しやすい表現『이따가』『나중에』の違いについて、詳しく掘り下げてみましょう。

実は、似ているようで時間的な感覚に違いがあります。
本記事ではそれぞれの意味・違い・使い分け・例文をわかりやすく解説します!

後で見ます
後で連絡します
後で食べます

韓国語で『後で・あとで』は?

나중에
ユンエ

今日中ではないいつかを表すため、数日後から数年後のことを指します。
今度・またと言う意味でも使われます!
今ではないが、ある程度あとに行うこと。

이따가
タガ

今日中、その日のうちに、のちほど、少し後で、という意味で、時間的には「少し後」のことを指します。
今からちょっと後(数分〜数時間以内)

こんな感じで使われます!
나중에
・また後で電話します
・後にしてもいいですか?
・後で会いましょう
・後で後悔しますよ
・今度食事に行きましょう
이따가
・後で掃除します
・後で食べま
・後でします
・後で行きます
・あとでもう一人来ます

「이따가」と「나중에」の基本的な違い

単語意味
使用タイミング
이따가ちょっと後で
・近い未来(数分〜数時間後)

今日中・同じ日の後で
나중에あとで、後日、いつか
・遠い未来(具体的でない後)

・明日以降・いつか

💬 簡単なイメージ
나중에 → 「いつか、そのうちに」
이따가 → 「今日のうちにまた」

つまり、「이따가」は「当日中の“すぐ後」を指し「나중에」は「日をまたぐかもしれないもっと先」を指します。

『後で・あとで』/ 나중에・이따가 を使った例文

後で電話します

좀 바빠서 이따가 전화할게요!
ヨム パパソ ナジュンエ チョヌケヨ!
少し忙しいので後で電話しますね!

⬛️ 韓国語で『忙しい』/ 바쁘다 の読み方・意味・活用の仕方と例文
⬛️ 韓国語で『電話する』/ 전화하다 読み方・意味・使い方と例文
⬛️ 韓国語で『〜しますね』/ 〜ㄹ게요・〜을게요 (ケヨ) の使い方と例文

오늘은 바쁘니까 나중에 전화할게요.
オヌルン パプニカ ナジンエ チナハケヨ
今日が忙しいのでまた電話します。

後で食べます

나중에 먹을 거예요.
ナジュンエ モグ コエヨ
後で食べます。

⬛️ 韓国語で『〜つもりです』/ 〜을(ㄹ)거예요 ( コエヨ ) 意志の表現〜日常生活で使える例文〜

後(また)で会いましょう

나중에 봐요!
ナジュンエ ポヨ!
また会いましょう!

⬛️ 韓国語で『見る・会う』/ 보다 の読み方・意味・活用の仕方と例文

後でします

이따가 할게요.
ナジュンエ ハケヨ
後でします。

⬛️ 韓国語で『〜しますね』/ 〜ㄹ게요・〜을게요 (ケヨ) の意味・使い方と例文|意志の表明や約束を表す表現

後で行きます

나중에 갈게요.
ナジュンエ カケヨ
後で行きます。

あとでもう一人来ます

이따가 한 사람 더 오겠습니다.
タガ ハン サラ ト オゲニダ
あとでもう一人来ます。

⬛️ 〜겠:(推測)〜だろう・〜でしょう

後で後悔する

그러다 보면 나중에 후회할 거예요!
クロダ ボミン ナジンエ フフ コエヨ!
そのうち後で後悔しますよ!

⬛️ 그러다 보면:そのうち
⬛️ 韓国語で『後悔する』 / 후회하다 の読み方・意味・活用の仕方と日常生活で使える例文

まとめ

나중에
ユンエ

今日中、その日のうちに、のちほど、少し後で、という意味で、時間的には「少し後」のことを指します。

이따가
タガ

今日中ではないいつかを表すため、数日後から数年後のことを指します。
今度・またと言う意味でも使われます!

韓国語の『이따가』『나중에』は、どちらも『あとで』という便利な言葉ですが、ネイティブは時間の感覚をとても細かく区別して使い分けます。

이따가:今日中の「あとで」
나중에:いつか、日をまたぐ「あとで」

この違いを意識すると、あなたの韓国語がぐっと自然でネイティブらしくなります!

今日は『後で』でした!

수고하셨습니다!
タイトルとURLをコピーしました