🇰🇷 韓国語文法『〜다가』|〜している途中で・〜していたら の意味と使い方

TOPIK 3・4級
この記事は約5分で読めます。
スポンサーリンク

韓国語を勉強しているとよく出てくる文法『〜다가
一見シンプルに見えますが、「動作の途中で別のことが起きる」という独特なニュアンスを持っています。

日本語では「〜している途中で」「〜していたら」と訳されることが多く、会話でもとてもよく使われます。

今回はこの『〜다가』の意味・使い方・似た表現との違いをわかりやすく解説していきます!

『〜다가』の意味

『〜다가』は、ある動作の途中で別の動作が起きることを表す文法です。
日本語では「〜している途中で」「〜していたら」「〜してたら」などと訳されます。

作り方

動詞の語幹 + 다가

動詞語幹+ 다가
가다
行く
가다가
行く途中で
자다
寝る
자다가
寝ている途中で
공부하다
勉強する
공부하공부하다가
勉強している途中で

『〜다가』基本の使い方

① 動作の途中で別のことが起きる

最も基本的な使い方です。
進行中の動作が中断され、他の動作が発生するイメージです。

밥을 먹다가 전화가 왔어요.
パブ モタガ チガ ワソヨ
ご飯を食べていたら電話が来ました。
텔레비전을 보다가 잠이 들었어요.
テレビジ ポダガ チミ トソヨ
テレビを見ていて寝てしまいました。

⬛️ 잠이 들다:眠るにつく

걷다가 넘어졌어요.
タガ ノモジヨツソヨ
歩いていて転びました。

⬛️ 韓国語で『転ぶ』/ 넘어지다 の読み方・意味・活用の仕方と例文|倒れる

『〜다가』の前の動作は完了していない途中の状態です。

② 動作をやめて別の動作に切り替える

途中で行動を中断して別のことをする、というパターンもよく使われます。

공부하다가 친구를 만나러 갔어요.
コンブハダガ チングル マンナロ カソヨ
勉強していたけど、途中で友達に会いに行きました。

⬛️ ~을/를 만나다:〜に会う
◯◯(人)に会う の『に』は 『에』ではなく『을・를』を使います!
韓国語で『会う』/ 만나다 の読み方・意味・活用の仕方と例文
⬛️ 韓国語で『〜しに行く』/ 〜(으)러 가다 の使い方〜日常生活で使える例文〜|遊びに行く・買いに行く

일하다가 잠깐 쉬었어요.
ハダガ チヤムツカン スソヨ
仕事していて少し休みました。

⬛️ 韓国語で『休む』/ 쉬다 の読み方・意味・活用の仕方と例文|休みの日:쉬는 날

청소하다가 음악을 들었어요.
ンソハダガ ウマグ トソヨ
掃除していて音楽を聴きました。

「A다가 B했어요」=「AしていたけどBに切り替えた」という流れです。

⚠️ 注意点

『〜다가』主語が同じ場合に使うのが自然です。

엄마가 요리하다가 아빠가 왔어요.
(主語が変わって不自然)
⭕️ 엄마가 요리하시다가 전화 받으셨어요.
(同じ主語なので自然)

それと、『〜다가』の前の動作は進行中でなければなりません。
完了してしまっている動作とは使えません。

『〜았/었다가』との違い

よく混同されるのが『〜았/었다가
どちらも「다가」がつきますが、意味は全く異なります。

文法意味状態例文
〜다가途中で他のことが起きる進行中밥을 먹다가 전화가 왔어요.
ご飯を食べていたら電話が来た。
〜았/었다가一度終えたあとに別のことをする完了後밥을 먹었다가 잤어요.
ご飯を食べてから寝ました。

ポイント
『〜다가』=途中で
『〜았/었다가』=終えてから

例文比較
❌ 밥을 먹다가 잤어요.(途中で寝た)
⭕️ 밥을 먹었다가 잤어요.(食べ終えて寝た)
ニュアンスが変わるので注意!

会話でよく使う『〜다가』例文まとめ

친구랑 얘기하다가 울었어요.
チングラン イエギハダガ ウロソヨ
友達と話していて泣きました。

⬛️ 韓国語で『泣く・鳴く』/ 울다 の意味・読み方・活用の仕方と例文

운전하다가 사고가 났어요.
ウンジンハダガ サゴガ ナソヨ
運転していて事故が起きました。

⬛️ 사고가 나다:事故が起きる

공부하다가 전화를 받았어요.
コンブハダガ チ パダソヨ
勉強していて電話を受けました。
자다가 일어났어요.
ダガ イロナソヨ
寝ていて起きました。

⬛️ 韓国語で『寝る』は?|자다の読み方・意味・使い方・例文をやさしく解説!
⬛️ 韓国語で『起きる』/ 일어나다 の読み方・意味・活用の仕方と例文

요리하다가 손을 다쳤어요.
ヨリハダガ ソヌ タチヨツソヨ
料理していて手をケガしました。

⬛️ 韓国語で『怪我する』/ 다치다 の読み方・意味・活用の仕方と日常生活で使える例文

『〜는 중에』との違い

似た意味で『〜는 중에(〜している途中に)』という表現もあります。

文法ニュアンス例文
〜다가話し言葉的・自然な会話밥을 먹다가 전화가 왔어요.
飯を食べていたら電話が来た。
〜는 중에フォーマル・客観的식사하는 중에 전화가 왔어요.
食事中に電話が来ました。

会話では『〜다가』が自然で柔らかい印象です。

まとめ

『〜다가』動作の途中で何かが起こる/切り替わるときに使う。
『〜았/었다가』一度完了した後に別の動作をするときに使う。
会話でもよく登場する自然な文法!

『〜다가』は韓国人が日常会話で頻繁に使う文法です。
ドラマや日常会話を聞くときは、「〜하다가」「〜가다가」などの使われ方に注目してみると、自然な韓国語表現が身につきます!

수고하셨습니다!
TOPIK 3・4級韓国語文法
管理人ムンス
moonsooのプロフィール

日本生まれの韓国人です。
韓国ドラマが大好きで50歳から韓国語を始めました!
僕と同じ韓国語初心者の方に役に立てるようなけのサイトを日々更新しています。
いつでもお気軽に見にきてくださいね!

moonsooのプロフィールをフォローする
シェアする
moonsooのプロフィールをフォローする
タイトルとURLをコピーしました