
韓国語で「魚」を調べると、물고기 と 생선 という2つの単語が出てきて、
「どっちを使えばいいの?」「何が違うの?」と迷う人はとても多いです。

この記事では、
✅ 물고기 と 생선 の意味の違い
✅ 使い分けのルール
✅ 日常会話・旅行・レストランで使える例文
まで、わかりやすく解説しますね!
물고기 と 생선 の違いを一言で言うと?
| 単語 | 意味 | 使う場面 |
|---|---|---|
| 물고기 | 生きている魚 | 海・川・水族館・話題としての魚 |
| 생선 | 食べる魚(食材) | 料理・市場・レストラン |

生きているか/食べ物か が最大のポイントですね!
물고기 の意味と使い方
물고기
ムルコギ
물고기 の意味
물(水)+ 고기(肉・魚)
→ 直訳すると「水の中の生き物」という感覚で、泳いでいる魚・生きている魚 を指します。
使う場面
・川や海にいる魚
・水族館の魚
・子ども向けの会話・図鑑
・生き物として魚を話すとき
例文
| 강에 물고기가 많아요, |
| カンエ ムルコギガ マナヨ |
| 川に魚がたくさんいます。 |
⬛️ 韓国語で『多い』/ 많다 の意味・読み方と活用の仕方〜日常生活で使える例文〜
| 아이가 물고기를 보고 있어요. |
| アイガ ムルコギルル ポゴ イツソヨ |
| 子どもが魚を見ています。 |
| 이 물고기는 이름이 뭐예요? |
| イ ムルコギヌン イルミ ムオエヨ? |
| この魚の名前は何ですか? |
| 이 물고기는 정말 예쁘네요. |
| イ ムルコギヌン チヨンマル イエツプネヨ |
| この魚は本当にきれいですね。 |
⬛️ 韓国語で『綺麗だ・可愛い』/ 예쁘다 の読み方・意味・活用の仕方と例文|きれいだ
⬛️ 韓国語で『〜ですね』/ 〜네요 の意味・使い方と日常生活で使える例文

食べる前の状態=물고기 と覚えると簡単ですね!
생선 の意味と使い方
생선
センソン
생선 の意味
食用の魚・魚料理
すでに捕らえられ、調理・販売・食事の対象になっている魚です。

日本語でも
「魚が泳いでいる」
「魚を焼く」
で意味が変わるのと同じ感覚です。
使う場面
・スーパー・市場
・レストラン
・料理の話
・メニュー表
例文
| 오늘은 생선을 먹고 싶어요. |
| オヌルン センソヌル モツコ シポヨ |
| 今日は魚を食べたいです。 |
⬛️ 韓国語で『〜したい』/ 〜고 싶다 の意味・活用の仕方と例文|願望・希望
| 오늘 생선을 먹을까요? |
| オヌル センソヌル モグルツカヨ? |
| 今日は魚を食べましょうか? |
⬛️ 韓国語で『〜しましょうか?』/ [〜ㄹ/을까요?] の文法活用方法|『〜でしょうか?』
| 생선 요리를 좋아해요. |
| センソン ヨリルル チヨアヘヨ |
| 魚料理が好きです。 |
⬛️ 韓国語で『好き・好む』/ 좋아하다 の読み方・意味・活用の仕方と日常生活で使える例文
| 이 생선은 신선해요. |
| イ センソヌン シンソネヨ |
| この魚は新鮮です。 |
⬛️ 韓国語で『新鮮だ』/ 신선하다 の読み方・意味・活用の仕方と日常生活で使える例文

食べる・料理する → 생선 が基本ルールです。
よくある間違い|ここに注意!
❌ 물고기を食べる
→ 물고기를 먹다(△ 不自然)
⭕ 生きている魚を捕まえてから
→ 그 물고기를 잡아서
→ 생선으로 요리하다
(その魚を捕まえて、魚料理にする)

生物 → 물고기 / 食材 → 생선
と途中で単語が切り替わるのが韓国語の特徴ですね!
旅行・日常でよく使うフレーズ
| 회는 생선 요리예요. |
| フエヌン センソン ヨリエヨ |
| 刺身は魚料理です。 |
⬛️ 회:刺身
| 수족관에 물고기가 정말 많아요. |
| スジヨククアネ ムルコギガ チヨンマル マナヨ |
| 水族館に魚が本当に多いです。 |
⬛️ 수족관:水族館
| 한국에서는 생선을 자주 먹어요. |
| ハングゲソヌン センソヌル チヤジユ モゴヨ |
| 韓国では魚をよく食べます。 |
まとめ|물고기 と 생선 の使い分け
✔ 泳いでいる・生きている魚 → 물고기
✔ 食べる・料理・メニュー → 생선

この2つを押さえれば、韓国語で『魚』の使い分けはもう迷いませんよ!
関連記事
韓国語で『食べる』|먹다 の使い方
レストランで使える韓国語フレーズ集
作成中

