🇰🇷 그럴 리가 없다 の意味と文法|설마・말도 안 돼 との違い&韓国ドラマでよく聞く否定表現まとめ

TOPIK 3・4級
この記事は約5分で読めます。
スポンサーリンク

韓国ドラマや日常会話を聞いていると、
『그럴 리가 없어』『그럴 리가!』
というフレーズを耳にしたことはありませんか?

日本語にすると「そんなはずがない」「ありえない」という意味ですが、似た表現に 설마말도 안 돼 があり、
「どう違うの?」「使い分けがわからない…」と感じる人も多いはずです。

この記事では、

  • 그럴 리가 없다 の文法と意味
  • 설마・말도 안 돼 との違い
  • 韓国ドラマでよく使われる否定表現

をまとめて、初心者の方にもわかりやすく解説しますね!

그럴 리가 없다 の基本的な意味

그럴 리가 없다

そんなはずがない / ありえない

「起こる可能性がない」「論理的に考えて不可能だ」と強く否定する表現ですね1

単語の分解

・그렇다:そうだ
・-ㄹ 리:〜はず、〜可能性
・-가 없다:〜がない

直訳すると
「そうであるはずがない」
という意味になりますね!

文法解説|〜ㄹ 리가 없다 の使い方

【基本構文】

動詞・形容詞 + ㄹ/을 리가 없다

パッチムがない動詞

  • 가다 → 갈 리가 없다
    (行くはずがない)
  • 오다 → 올 리가 없다
    (来るはずがない)
  • 보다 → 볼 리가 없다
    (見るはずがない)

パッチムがある動詞

  • 먹다 → 먹을 리가 없다
    (食べるはずがない)
  • 읽다 → 읽을 리가 없다
    (読むはずがない)
  • 만들다 → 만들 리가 없다
    (作るはずがない)

ㄹパッチムの動詞(特例)

ㄹ を取って 리가 없다 をつける

原形変化
만들다만들 리가 없다
살다살 리가 없다
울다울 리가 없다
열다열 리가 없다

그가 나 때문에 울 리가 없어.
 彼が私のせいで泣くはずがない。

形容詞も同じルール

原形変化意味
쉽다쉬울 리가 없다簡単なはずがない
비싸다비쌀 리가 없다高いはずがない
어렵다어려울 리가 없다難しくないはずがない

例文で理解しよう

그는 그런 말을 할 리가 없어.
クヌン クロン マル ハ リガ オ
彼がそんなことを言うはずがない。

⬛️ 그런:そんな

오늘 비가 올 리가 없다.
オヌ ピガ オ リガ オ
今日雨が降るはずがない。

⬛️ 韓国語で『雨が降る』って何て言うの?|비가 오다|使い方と例文

그가 그런 음식을 먹을 리가 없다.
クガ クロン ウシグ モグ リガ オ
彼がそんな食べ物を食べるはずがない。

⬛️ 韓国語で『食べる』/ 먹다 の読み方・意味・活用の仕方と例文

이 문이 저절로 닫을 리가 없어.
イ ムニ チヨルロ タドウル リガ オ
このドアが勝手に閉まるはずがない。

⬛️ 韓国語で『自然に』/ 저절로 の読み方意味・活用の仕方と例文
⬛️ 문이 닫다:ドアが閉まる
韓国語で『閉める』/ 닫다 の読み方・意味・活用の仕方と例文|閉まる/ 닫히다

내가 너를 잊을 리가 없잖아.
ネガ ノル イジユル リガ オ
私が君を忘れるはずないでしょ。

⬛️ 韓国語で『忘れる』/ 잊다 の読み方・意味・活用の仕方と例文|忘れてしまう
⬛️ 韓国語で『〜じゃない・〜じゃん』/ 잖아(요) の意味・使い方と日常生活で使える例文|ジャナヨ

感情だけでなく「理由がある否定」に使われるのが特徴ですね!

よく使われる形・言い換え

表現ニュアンス
그럴 리가 없어一番よく使う
그럴 리가 없다書き言葉・落ち着いた
그럴 리가 있어?そんなわけある?(口語)
그럴 리는 없어やや丁寧・柔らかい

설마・말도 안 돼 との違い

① 설마(まさか…)

疑い・不安・半信半疑

설마 그 사람이 범인이야?
マ ク サラミ ポミニヤ?
まさかあの人が犯人?

⬛️ 범인:犯人

完全否定ではなく「違うとは思うけど…」という気持ちの揺れがある。

② 말도 안 돼(話にならない)

感情的・強烈な否定

말도 안 돼! 그게 가능해?
ド アン ド! クゲ カヌンヘ?
ありえない!そんなの可能?

怒り・驚き・呆れが強いですね!

③ 그럴 리가 없다(論理的否定)

理由・根拠がある否定

그럴 리가 없어. 어제도 같이 있었어.
クロ リガ オソ オジ カチ イ
そんなはずない。昨日も一緒にいた。

⬛️ 韓国語で『一緒に』/ 같이と함께 違い・使い方と例文|〜같이 / 〜のように

違いをまとめると

表現特徴
설마まさか…?疑い
말도 안 돼感情的・強い
그럴 리가 없다論理的・冷静

韓国ドラマでよく聞く否定表現

韓国ドラマでは、感情のこもった否定表現が頻繁に使われます。

① 그럴 리가 없어

信じたい気持ち・確信

그럴 리가 없어. 그 사람은 널 사랑해.
クロ リガ オソ ク サラムン ノル サランヘ
そんなはずない。あの人は君を愛してる。

⬛️ 사랑하다:愛する

② 말도 안 돼

ショック・怒り

말도 안 돼! 지금 뭐라고 했어?
ド アン ド! チグ ムラゴ ヘソ?
ありえない!今なんて言った?

③ 설마…

不安・伏線

설마… 너도 알고 있었어?
マ・・・ノド アゴ イソ?
まさか…君も知ってたの?

⬛️ 韓国語で『知る・分かる』/ 알다 の意味・読み方・活用の仕方と例文|わかる

④ 그건 아니야

やんわり否定

그건 아니야. 오해한 거야.
クゴン アニヤ オヘハン ゴヤ
それは違うよ。誤解だ。

⬛️ 韓国語で『誤解』/ 오해 の読み方・意味・使い方と例文
⬛️ 韓国語で『〜거야』の意味・使い方と例文|コヤ・ゴヤ

学習者がよく間違えるポイント

❌ 感情的な場面で 항상 그럴 리가 없다 を使う
⭕ 怒り・驚き → 말도 안 돼
⭕ 疑い → 설마

状況と感情で使い分けるのが大切ですね!

まとめ

그럴 리가 없다:論理的に「そんなはずがない」
설마:まさか…?という疑い
말도 안 돼:感情的な強い否定
韓国ドラマでは感情別に使い分けられている

これを理解すると、
👉 セリフの本当の感情が聞き取れる
👉 会話が一気に自然になる
ようになりますよ!

関連記事

韓国語で『どんなに・いくら〜ても|아무리

TOPIK 3・4級韓国語文法
管理人ムンス
moonsooのプロフィール

日本生まれの韓国人です。
韓国ドラマが大好きで50歳から韓国語を始めました!
僕と同じ韓国語初心者の方に役に立てるようなけのサイトを日々更新しています。
いつでもお気軽に見にきてくださいね!

moonsooのプロフィールをフォローする
シェアする
moonsooのプロフィールをフォローする
タイトルとURLをコピーしました