韓国語で『恥ずかしい』を調べてみると
부끄럽다
창피하다
창피하다
민망하다
수줍다
これだけの単語が出てきたのではありませんか?
それぞれ使い方やニュアンスが違うんだけど、今日はよく使われる부끄럽다と창피하다の違いについて勉強しておきますね!

日本語では「恥ずかしい」といえば一言で済みますが、韓国語では状況によって『부끄럽다』と『창피하다』を使い分けます。
どちらも日本語訳では同じように見えるため、韓国語学習者が最も混乱しやすい単語のひとつです。

この記事では、この2つの単語の違いを「感情の向き」「使われる場面」「例文」などからわかりやすく解説します。
最後まで読めば、韓国語で自然に「恥ずかしい」と言えるようになります!
韓国語で『恥ずかしい』は?
부끄럽다
プツクロプタ
창피하다
チヤンピハダ
부끄럽다 と 창피하다 の違い
부끄럽다
一般的に使う恥ずかしいと言う韓国語。
人前でも周りに人がいなくても恥ずかしいと思ったとき使えます!
性格的に恥ずかしがり屋
照れくさい
창피하다
人前で恥をかいて恥ずかしいというとき。
他人の視線を感じて恥ずかしいときに使います。
恥をかき、恥ずかしすぎて顔を上げることができない
本当に恥ずかしい、恥をかいてその場から離れたい
부끄럽다 の活用の仕方
ハムニダ体
부끄럽습니다
プツクロプスムニダ
ヘヨ体
부끄러워요
プツクロウオヨ
ハムニダ体
부끄러웠습니다
プツクロウオツスムニダ
ヘヨ体
부끄러웠어요
プツクロウオツソヨ
창피하다 の活用の仕方
ハムニダ体
창피합니다
チヤンピハダ
ヘヨ体
창피해요
チヤンピヘヨ
ハムニダ体
창피했습니다
チヤンピヘツスムニダ
ヘヨ体
창피했어요
チヤンピヘツソヨ
부끄럽다 を使った例文
| 사람들 앞에서 말하는 것이 너무 부끄러워요. |
| サラムドウル アペソ マラヌン ゴシ ノム プツクロウオヨ |
| 人前で話すことがすごく恥ずかしいです。 |
⬛️ 韓国語で『言う 』/ 말하다 の読み方・意味・活用の仕方と例文
| 그런 거짓말을 해서 부끄럽지 않아? |
| クロン コジンマルル ヘソ プツクロプチ アナ? |
| そんな嘘をついて恥ずかしくないの? |
⬛️ 거짓말 하다:嘘をつく
韓国語で『嘘・うそ』 / 거짓말 の読み方・意味・使い方と例文|コジンマル|嘘つき・嘘発見器
⬛️ 부끄럽지 않다:恥ずかしくない
韓国語で『〜しない・〜くない』/ 〜지 않다 の意味・活用の仕方〜日常生活で使える例文〜
| 부끄러워서 손으로 얼굴을 가렸어요. |
| プツクロウオソ ソヌロ オルグルル カリヨツソヨ |
| 恥ずかしくて手で顔を覆いました。 |
⬛️ 韓国語で『覆う・塞ぐ』/ 가리다 の読み方・意味・活用の仕方と例文
| 계단에서 넘어져서 부끄러운 생각이 들었어요. |
| ケダネソ ノモジヨソ プツクロウン センガギ トウロツソヨ |
| 階段で転んで恥ずかしい思いをしました。 |
⬛️ 韓国語で『転ぶ』/ 넘어지다 の読み方・意味・活用の仕方と例文
⬛️ 생각이 들다:思いをする
韓国語で『思いつく』/ 생각이 들다と생각이 나다の違い・活用の仕方と例文|気がする
| 부끄러우니까 그렇게 보지 마! |
| プツクロウニツカ クロツケ ポジ マ! |
| 恥ずかしいからそんなに見ないで! |
⬛️ 韓国語で『〜から・〜ので・〜てみると(理由・原因)』/ 〜니까・〜으니까 の使い方と例文
⬛️ 韓国語で『〜しないで』/ ~지 마세요 の活用の仕方と例文|지 말다|禁止表現
| 부끄러운 나머지 얼굴이 빨개졌어요. |
| プツクロウン ナモジ オルグリ ツパルケジヨツソヨ |
| 恥ずかしさのあまり顔が赤くなりました。 |
⬛️ 韓国語で『あまり・余り』/ 나머지 の読み方・意味・使い方と例文
⬛️ 빨개지다:赤くなる
창피하다 を使った例文
| 모두가 보고 있기 때문에 창피해요. |
| モドウガ ポゴ イツキ ツテムネ チヤンピネヨ |
| みんなが見ているので恥ずかしいです。 |
⬛️ 韓国語で『~ので、〜だから、〜のために』/ 〜기 때문에 の使い方|理由を表す表現
| 혼자 노래하기 창피한데. |
| ホンジヤ ノレハギ チヤンピハンデ |
| 一人で歌うのは恥ずかしいんだけど。 |
⬛️ 韓国語で『ひとり・独り・一人』/ 혼자 の読み方・意味・使い方と例文|혼자 ホンジャ
⬛️ 韓国語で『〜だけど・〜けど・〜ので』/ 〜는데/〜은데/〜ㄴ데 の使い方と例文|ヌンデ
| 꽤 눈에 띄게 창피하잖아! |
| ツクエ ヌネ ツトエゲ チヤンピハジヤナ! |
| かなり目立って恥ずかしいじゃない! |
⬛️ 韓国語で『目立つ』/ 눈에 띄다 意味・使い方|日常生活で使える例文
⬛️ 韓国語で『〜じゃない・〜じゃん』/ 잖아(요) の意味・使い方と日常生活で使える例文|ジャナヨ
| 창피해서 쥐구멍이라도 있으면 들어가고 싶어. |
| チヤンピヘソ チユイグモンイラド イツスミヨン トウロガゴ シプタ |
| 恥ずかしくて穴があったら入りたい。 |
⬛️ 쥐구멍이라도 있으면 들어가고 싶었다:穴があったら入りたい
쥐구멍:ネズミの穴
まとめ
부끄럽다
一般的に使う恥ずかしいと言う韓国語。
人前でも周りに人がいなくても恥ずかしいと思ったとき使えます!
性格的に恥ずかしがり屋
照れくさい
창피하다
人前で恥をかいて恥ずかしいというとき。
他人の視線を感じて恥ずかしいときに使います。
恥をかき、恥ずかしすぎて顔を上げることができない
本当に恥ずかしい、恥をかいてその場から離れたい

韓国ドラマではよく出てくる単語なのでチェックしてくださいね!
今日は『恥ずかしい』でした!
부끄럽다
プツクロプタ
창피하다
チヤンピハダ


