
韓国語で相手に丁寧にお願いしたい時によく使う表現が 〜아/어 주시겠어요? です。
「〜してください」よりも柔らかく、
・〜していただけますか?
・〜してくださいますか?
・〜してもらえますか?
というニュアンスになります。

韓国旅行や職場、接客などでもよく使われる便利な表現なので、ぜひ覚えておきましょう!
📌 〜아/어 주시겠어요? の意味

〜주시겠어요?
〜ジユシゲツソヨ?

○○してください!は○○주세요(ジュセヨ)を使えばいいんだけど、これをさらに丁寧に言いたいときの表現になります。

明らかに自分より年上の方に対しては
〜주시겠습니까?
〜ジユシゲツスムニツカ?
を使った方がいいですね 🤗
📌 作り方
パッチムの有無に関係なく
動詞の語幹 + 아/어 주시겠어요?
| 原形 | 活用 |
|---|---|
| 열다(開ける) | 열어 주시겠어요? |
| 기다리다(待つ) | 기다려 주시겠어요? |
| 말씀하다(おっしゃる) | 말씀해 주시겠어요? |
| 찍다(撮る) | 찍어 주시겠어요? |
| 적다(書き記す) | 적어 주시겠어요? |

動詞のヘヨ体から요の部分を取って주시겠어요?をつけます!
写真を撮る 사진을 찍다
찍다 のヘヨ体は 찍어요 になります。
찍어요 から요を取って찍어 に주시겠어요?を付けます。
찍어 주시겠어요?
( 取っていただけますか?)
📌 〜주시겠어요? を使った例文
| 같이 사진 좀 찍어 주시겠어요? |
| カツチ サジン チヨム ツチゴジユシゲツソヨ? |
| 一緒に写真を撮っていただけますか? |
👉 같이と함께 違い・使い方と例文はこちら!
👉 『スマホで写真を撮ります』って何て言うの?
| 좀 더 기다려 주시겠어요? |
| チヨム ド キダリヨ ジユシゲツソヨ? |
| もう少し待っていただけますか? |
👉 『もう少し頑張ります』って何て言うの?
👉 기다리다 を使った例文はこちら!
| 택시를 불러 주시겠어요? |
| テクシルル プルロ ジユシゲツソヨ? |
| タクシーを呼んでいただけますか? |
👉 택시를 부르다:タクシーを呼ぶ
『タクシーを呼んでください!』って何て言うの?
| 한국어를 가르쳐 주시겠어요? |
| ハングゴルル カルチヨ ジユシゲツソヨ? |
| 韓国語を教えていただけませんか? |
| 봉투에 넣어주시겠어요? |
| ポントウエ ノオジユシゲツソヨ? |
| 袋に入れていただけませんか? |
| 김밥 좀 만들어 주시겠어요? |
| キムパ ジヨム マンドウロ ジユシゲツソヨ? |
| キンパを作っていただけませんか? |
| 좀 보여 주시겠어요? |
| チヨム ポヨ ジユシゲツソヨ? |
| ちょっと見せていただけませんか? |
👉 韓国語の「〜아/어 보이다」は、会話でもドラマでもよく使われる超重要文法です。
〜아/어 보이다 の意味・作り方はこちら!
| 내일까지 보내 주시겠어요? |
| ネイルツカジ ポネ ジユシゲツソヨ? |
| 明日までに送っていただけますか? |
👉 『〜から〜まで』を使った例文はこちら!
👉 『私が届けましょうか?』って何て言うの?
| 비가 와서 그런데 우산 좀 빌려 주시겠어요? |
| ピガ ワソ クロンデ ウサン ジヨム ピルロ ジユシゲツソヨ? |
| 雨が降ってきたので傘を貸していただけませんか? |
👉 『今日に限って雨が降るなんて!』って何て言うの?
👉 〜아/어서 그러는데(그런데):(実は)~なんですが
👉 『本を借りたいんですけど』って何て言うの?
| 병원 안에서는 조용히 해주시겠어요? |
| ピヨンウオン アネソヌン チヨンヒ ヘジユシゲツソヨ? |
| 病院の中では静かにしていただけますか? |

たくさんの練習問題を解くことで理解が深まります 🤗
👉 独学で韓国語を勉強している方にも『できる韓国語 初級1』は人気の教材です 🤗
📌 〜아/어 주다 との違い
아/어 주세요
- 〜してください
- 丁寧な依頼
例
・문을 열어 주세요.
ドアを開けてください。
아/어 주시겠어요?
- 〜していただけますか?
- より丁寧で柔らかい依頼
例
・문을 열어 주시겠어요?
ドアを開けていただけますか?
📌 〜아/어 줄래요? との違い

「〜아/어 주시겠어요?」と「〜아/어 줄래요?」の違いは、丁寧さと使う相手にあります。
| 表現 | 丁寧さ | 使う相手 |
|---|---|---|
| 〜아/어 주시겠어요? 〜していただけますか? | ★★★★★ | 初対面・目上・店員・先生など |
| 〜아/어 줄래요? 〜してくれる? | ★★☆☆☆ | 友達・恋人・家族など親しい相手 |
〜아/어 줄래요?

「주다(あげる・してあげる)」を使った表現で、
「〜してくれる?」
という親しい間柄でのお願いになります。
例文
・사진 좀 찍어 줄래요?
写真を撮ってくれる?
・문 좀 닫아 줄래요?
ドアを閉めてくれる?
・이거 좀 봐 줄래요?
これを見てくれる?
ニュアンスの違い

例えば「写真を撮ってください」と言いたい場合
店員さんや通行人には
사진 좀 찍어 주시겠어요?
「写真を撮っていただけますか?」
とても丁寧な表現です。
友達には
사진 좀 찍어 줄래요?
「写真撮ってくれる?」
自然で親しみのある言い方です。
「줄래?」との違い

「요」を取るとさらにくだけた表現になります。
| 表現 | 丁寧さ |
|---|---|
| 줄래? | タメ口 |
| 줄래요? | やや丁寧 |
| 주시겠어요? | とても丁寧 |
例
・도와줄래?
手伝ってくれる?
・도와줄래요?
手伝ってくれますか?(親しい相手への丁寧形)
・도와주시겠어요?
手伝っていただけますか?

使いこなせるようになると、会話が一気に自然になり、韓国ドラマのセリフもより深く理解できるようになります 🤗
👉 줄래요 の意味と使い方はこちら!
📌 まとめ

今日は『〜していただけますか?』でした!
〜주시겠어요?
〜ジユシゲツソヨ?
ポイント
・動詞の語幹+아/어 주시겠어요?
・相手への丁寧な依頼を表す
・주세요 より柔らかく丁寧
・会話や旅行で非常によく使う
・도와주시겠어요?、말해 주시겠어요? など頻出表現はそのまま覚えると便利

韓国旅行や韓国人との会話では、
사진을 찍어 주시겠어요?
(写真を撮っていただけますか?)
천천히 말해 주시겠어요?
(ゆっくり話していただけますか?)
のように、とても自然に使える表現です。
ぜひ覚えて使ってみましょう 🤗
📌 合わせて読みたい記事
『〜してください』|〜아/어 주세요
韓国語『〜してくれますか?』|줄래요
初級文法一覧

수고하셨습니다 🤗




