안녕하세요!
こんにちはムンスです!
憧れの歌手の影響を受けて私もそうなりたいと思いました。
こんな文章を韓国語でスラスラ話せるようになりたいものです・・・。
今日は韓国語で『影響を受ける』です。
韓国語で『影響を受ける』は?
영향을 받다
ヨンヒヤンウル パツタ
またいつもの分解です。
영향 / 影響
을 / 〜を
받다 / 受ける
関連記事:韓国語で『もらう・受け取る』/ 받다 の活用の仕方と例文
『影響を受ける』/ 영향을 받다 に関連する例文
동경하는 가수의 영향을 받다. |
トンギョンハヌン カスエ ヨンヒャンウル パッタ |
憧れの歌手の影響を受ける。 |
⬛️ 韓国語で『憧れる』/ 동경하다 (トンギョンハダ )
名詞で『憧れ』/ 동경 ( トンギョン )
태풍의 영향을 받아 전기가 나갔어요. |
テプンエ ヨンヒャンウル パダ チョンギガ ナガッソヨ |
台風の影響を受けて電気が止まりました。 |
⬛️ 電気が止まる → 停電になる
韓国語で『停電になる』/ 전기가 나가다
나가다 はいろんな意味があるので、その中に『停電になる』が使えます。
아버지의 영향을 받으면서 자랐어요. |
アボジエ ヨンヒャンウル パドゥミョンソ チャラッソヨ |
父の影響を受けながら育ちました。 |
⬛️ 韓国語で『育つ』/자라다 ( チャラダ )
関連記事:韓国語で『育つ』/ 자라다 の活用の仕方と例文
⬛️ 韓国語で『〜しながら』/ 〜면서
● テレビを見ながら
● 歩きながら
● ご飯を食べながら
韓国語で『~ながら』/ 〜면서 の使い方・意味・例文|食べながら・歩きながら・見ながら
韓国語で『影響を受ける』
영향을 받다
ヨンヒヤンウル パツタ
수고하셨습니다!
例文は随時更新しておきますね!
안녕!