
日本語のメニューありますか?

日常生活で使えるようになりたいですね!
今度韓国に行った時に使ってみたいフレーズがあります。
それは
『日本語のメニューありますか?』です。
出来れば韓国語のメニューを見て注文出来るようになっていたいんだけど、やはり少し不安ですからね!
ご飯を食べに行った時に使えるフレーズの引き出しは増やしておこうと思っています。
韓国語で『日本語のメニューありますか?』
일본어 메뉴 있습니까?
イルボノ メニユ イツスムニツカ?
〜있습니까? (イツスムニツカ)/ 〜ありますか? はとても便利な言葉ですね!
◯◯ありますか? / ◯◯있습니까?

있습니까?より少し柔らかい表現が있어요?になります。
일본어 메뉴 있어요?
イルボノ メニユ イツソヨ?
食堂で使えるフレーズ
メニューを下さい
메뉴 좀 주세요. |
メニユ チヨム ジユセヨ |
メニュー下さい。 |
⬛️ 좀:ちょっとは韓国人が口癖のように使う言葉です。
何かを頼むときに使うことが多いです。
水ください:물 좀 주세요
いくらですか?

下の2つは同じ丁寧な言い方になるんだけど上の方がより丁寧な言い方になりますね!
얼마입니까? |
オルマイムニツカ? |
いくらですか? |
얼마예요? |
オルマエヨ? |
いくらですか? |
⬛️ 얼마:いくら
席空いてますか?
자리 있나요? |
チヤリ インナヨ? |
席空いてますか? |
⬛️ 자리:席・座席
⬛️ 韓国語で『〜でしょうか?・〜ですかね?』/〜나요?〜가요?|優しい文末語尾表現・疑問文
今日は『日本語のメニューはありますか?』でした!

일본어 메뉴 있습니까?
イルボノ メニユ イツスムニツカ?

수고하셨습니다!