うわさを信じちゃいけないよ
私の心はうぶなのさ
いつでも楽しい夢を見て
生きているのが好きなのさ
この文章を読みながら頭の中にリズムが浮かんだ人はおそらく私と同じ年代でしょうね!
さて今日は韓国語で『噂が広まる』です。
韓国語で『噂が広まる』は?
ソムニ ポジダ
소문(ソムン) / 噂
이(イ) / 〜が
퍼지다(ポジダ) / 広まる
韓国語で『広まる・広がる』/ 퍼지다 の活用の仕方〜日常生活で使える例文〜
소문 を使った例文
순식간에 소문이 퍼졌다. |
スンシッカネ ソムニ ポジヨツタ |
あっという間に噂が広まった。 |
소문에 신경을 쓰다. |
ソムネ シンギヨンウル スダ |
噂を気にする。 |
⬛️ 韓国語で『気にする』って何て言うの?|신경 쓰다・神経を使う・気にしないで・気にするな
그런 소문은 신경 쓰지마! |
クロン ソムヌン シンギヨン スジマ! |
そんな噂は気にするな! |
⬛️ 韓国語で『〜しないで』/ ~지 마세요 の活用の仕方と例文|지 말다|禁止表現
소문이 마음에 걸려. |
ソムニ マウメ コルリヨ |
噂が気になる。 |
⬛️ 韓国語で『気になる』/ 마음에 걸리다
韓国語で『かかる』/ 걸리다 の活用の仕方と例文
소문을 믿어서는 안돼! |
ソムヌル ミドソヌン アンデ! |
噂を信じちゃいけないよ! |
⬛️ 소문을 믿다:噂を信じる
韓国語で『信じる』/ 믿다 の意味・読み方・活用の仕方と例文
소문을 좋아하는군요! |
ソムヌル チヨアハヌングニウヨ! |
噂話が好きですね! |
⬛️ 좋아하다 の基本的な意味は『〜を好む』なので助詞は을/를を使います!
韓国語で『好き・好む』/ 좋아하다 の読み方・意味・活用の仕方と日常生活で使える例文
⬛️ 韓国語で『〜ますね・〜ですね』/ 〜군요 の意味・使い方と例文|クンニョ・グンニョ
그 소문을 듣고 깜짝 놀랐어요. |
ク ソムヌル トウツコ ツカムツチヤ ノルラツソヨ |
その噂を聞いてびっくりしました。 |
⬛️ 韓国語で『びっくりする』/ 깜짝 놀라다
韓国語で『驚く』/ 놀라다 の読み方・意味・活用の仕方と日常生活で使える例文
그 소문은 정말입니까? |
ク ソムヌン チヨンマリムニツカ |
その噂は本当ですか? |
그 소문은 거짓이라고 생각해요. |
ク ソムヌン コジシラゴ センガツケヨ |
その噂は嘘だと思います。 |
⬛️ 韓国語で『嘘』/ 거짓
韓国語で『嘘・うそ』 / 거짓말 の読み方・意味・使い方と例文|コジンマル|嘘つき・嘘発見器
韓国語で『噂になる』は?
소문이 나다
ソムニナダ
直訳すると『噂が出る』となりますね!
韓国語で『出る』/ 나다 の読み方・意味・活用の仕方と例文
이 가게는 인기가 많다고 소문이 났어요. |
このお店は人気だと噂になっています。 |
このお店は人気だと噂になっています。 |
⬛️ 인기가 많다고:人気だと(人気が多いと)
〜다고:〜だと(間接話法)
저 사람이 소문난 사람이군요! |
チヨ サラミ ソムンナン サラミグニヨ! |
あの人が噂の人ねすね! |
⬛️ 소문난○○:噂の○○
ここの 난 は 나다 という動詞の連体形です。連体形というのは「噂の○○」というように後に名詞が来るときの形です。
噂のドラマ:소문난 드라마
噂の人:소문난 사람
噂の芸能人:소문난 연예인
⬛️ 韓国語で『〜ますね・〜ですね』/ 〜군요 の意味・使い方と例文|クンニョ・グンニョ
今日は韓国語で『噂が広まる』でした!
ソムニ ポジダ
関連記事:韓国語で『広まる・広がる』/ 퍼지다 の活用の仕方〜日常生活で使える例文〜