韓国語で『欲する』/ 원하다 の活用の仕方〜日常生活で使える例文〜

スポンサーリンク
韓国語単語

 

 

안녕하세요!

 

こんにちはムンスです!

 

 

『梨泰院クラス』の第8話のシーンです。

 

 

長家の専務がパク・セロイに聞いた。

『望みは復讐だけ?』

こう聞かれたパク・セロイが言ったセリフが

『僕が欲しいのは・・・自由です』

 

 

今日は韓国語で『欲する』

 

 

 

 

 

スポンサーリンク

韓国語で『欲する』は?

 

 

원하다
ウォナダ

 

欲する以外にも願う・望む・求めるなどの意味もあります。

 

 

 

ドラマの中ではこのように言っています。

제가 원하는 건 자유입니다.
チェガ ウォナヌン ゴン チャユイニダ
僕が欲しいのは自由です。(字幕)

直訳すると

私が欲するものは自由です。

 

ここで登場する単語が 원하다 です。

원하 の原型が 원하다 です。

원하는 『欲しい◯◯』となります。

 

 

 

韓国語で『欲する』/ 원하다 の活用の仕方と例文

 

韓国語で『願います・望みます』

ハムニダ体 원합니다  ウォナニダ

세상평화원합니다.
セサンエ ピョンハル ウォナニダ
世の中平和望みます

⬛️ 韓国語で『世の中』/ 세상 ( セサン )

⬛️ 韓国語で『平和』/ 평화 ( ピョンファ )

 

 

ヘヨ体  원해요  ウォネヨ

시험에 합격할 수 있기를 원해요.
シホメ ハキョカル ス イッキル ウォネヨ
試験に合格できることを願います

⬛️ 韓国語で『試験』/ 시험 ( シホム )

⬛️ 韓国語で『合格する』/ 합격하다 ( ハキョハダ )

 

 

 

韓国語で『願いました』

ハムニダ体 원했습니다 / ウォネッスニダ

몇 번이나 원했습니다.
ミョッ ポニナ ウォネッスニダ
何度も願いました

⬛️ 韓国語で『何度も』/ 몇 번이나

 

 

ヘヨ体  원했어요  ウォネッソヨ

한국으로의 유학을 원했어요.
ハンググロエ ユハグル ウォネッソヨ
韓国への留学を望みました

⬛️ 韓国語で『留学』/ 유학 ( ユハク )

関連記事韓国語で『留学する』って何て言うの?

関連記事韓国語で『旅行に行く・留学に行く』助詞に注意!

 

 

 

ハムニダ体目上の人に対する言葉、演説やアナウンサーが使う「~でございます」

ヘヨ体一般に使われる丁寧な言葉で「~です」「~ます」

 

 

 

 

『欲する』/ 원하다 を使った例文

 

뭘 원하는 거야?
ムォル ウォナヌン ゴヤ?
何を望んでいるの?

⬛️ 뭘= ‘무엇을’ の略語

 

 

 

원하던 일은 현실이 된다.
ウォナトン イルン ヒョンシル トェンダ
望んだことは現実になる。

⬛️ 韓国語で『現実』/ 현실 ( ヒョンシル )

⬛️韓国語で『〜になる』/ 〜이 되다

関連記事韓国語で『〜になる』/ 〜이/가 되다 の活用の仕方と例文

 

 

 

그런 건 원하지 않아요.
クロンゴン ウォナジ アナヨ
そんなことは望んでいません

⬛️ 韓国語で『そんなことは』/ 그런 건

 

 

 

제가 원하는자유입니다.
チェガ ウォナヌン ゴン チャユニダ
私が欲しい物は自由です。

⬛️ 韓国語で『自由』/ 자유 ( チャユ )

関連記事韓国語で『自由だ』って何て言うんだろう?

 

 

 

정치가는 권력을 원하는 사람이 많다.
チョンチガヌン クォリョグル ウォナヌン サラミ マンタ
政治家は権力を欲する人が多い。

⬛️ 韓国語で『政治家』/ 정치가 ( チョンチガ )
정치 ( チョンチ ) /『政治』
정치인(チョンチイン) とも言います。

⬛️ 韓国語で『権力』/권력(コリョ)
読み方に注意ですね!

⬛️ 韓国語で『多い』/ 많다
関連記事:韓国語で『多い』/ 많다 の活用の仕方〜日常生活で使える例文〜

 

 

 

『梨泰院クラス』/ OST『はじまり / START』の歌詞より

원하는 대로 다 가질 거야 ♬
ウォナヌン デロ タ ガチル コヤ ♬ 
望み通りに全部手に入れるさ♬

⬛️ 원하는〜/ 望む〜

⬛️ 〜대로 (テロ) / 〜通り・〜ように
원하는 대로 / 望み通り と覚えた方がいいかもです。
関連記事:韓国語で『〜通り・とおり』/ 〜대로 の使い方〜日常生活で使える例文〜

⬛️ 가질 の原型は 가지다 ( カジダ )です。
가지다 / 持つ・手に取る
》》韓国語で『持つ』/ 가지다 の活用の仕方〜日常生活で使える例文〜

⬛️ 거야 :関連記事韓国語で『~するつもりだ』/ 〜(을)ㄹ 거야 の使い方と例文
直訳と意訳にはどうしても差が出てきますね。
勉強になります。

 

 

 

 

例文は随時更新しておきますね!
수고하셨습니다!
안녕!

 

タイトルとURLをコピーしました