韓国語で『〜じゃなくて』/ 말고 の使い方と例文




안녕하세요!

こんにちはムンスです!

コーヒーじゃなくて紅茶にします。

水曜日じゃなくて金曜日に行きます。

ドラマじゃなくて映画です。

日本語じゃなくて韓国語で話して。

今日は韓国語で『〜じゃなく』

韓国語で『〜じゃなくて』は?

말고

使い方は 名詞 + 말고 です。

コーヒーじゃなくて紅茶 커피 말고 홍차
水曜日じゃなくて金曜日 수요일 말고 금요일
ドラマじゃなくて映画 드라마 말고 영화
そっちじゃなくてこっち 그쪽 말고 이쪽
日本語じゃなくて韓国語 일본어 말고 한국어

A じゃなて B / A 말고 B

いろんな選択肢のある中から A じゃなて B だよ!で使う文法です。

これと間違いやすい文法で 아니고 と言うのものがあります。

これは 同じようにA じゃなて B と言うに意味になるんだけど、

この場合は A は間違いでBだと言う意味になります。

例えば

それはじゃなくてお酒ですよ。

この 아니고 については近日中にアップしておきますね!

韓国語で『〜じゃなくて』/ 말고 を使った例文

커피 말고 홍차로 주세요.
コピ  ホンチャロ チュセヨ
コーヒーじゃなくて紅茶をください。

수요일 말고 금요일에 갑니다.
スヨイ  クミョイレ カニダ
水曜日じゃなくて金曜日に行きます。

드라마 말고 영화로 보고 싶어요.
トゥラマ  ヨンファロ ポゴ  シッポヨ
ドラマじゃなくて映画で見たいです。

오늘은 버스 말고 택시로 가자!
オヌルン ポス マルゴ ロ カジャ!
今日はバスじゃなくてタクシーで帰ろう!

생선 말고 고기를 먹고 싶어요.
センソン  コギ モッコ シッポヨ
じゃなくてを食べたいです。

일본어 말고 한국어로 말해주세요.
ボノ  ハングゴロ マレジュセヨ
日本語じゃなくて韓国語で話してください。

말고
マルゴ

例文は随時更新しておきますね!

수고하셨습니다!

안녕!







この記事をお届けした
晴れ時々ハングルの最新ニュース情報を、
いいねしてチェックしよう!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする