『電車に乗り遅れたので少し遅れます!』
単語だけを覚えるよりもたくさんの例文を使って、活用の仕方を勉強する方が日常生活でも自然と使えるようになりますね!
韓国語で『乗り遅れる』は?
놓치다
ノツチダ
『乗り遅れる』以外にも 『逃す・見失う・見逃す・見失う』などの意味もありますね!
こんな感じで使われます!
・バスに乗り遅れる
・乗り遅れました
・乗り遅れたので
・終電に乗り遅れる
・乗り遅れたら
自分がそうしたくてしたのではなく、「やむを得ず・惜しいことに・意に反して・そうなってしまった」場合として使いますね!
『乗り遅れる』/ 놓치다 の活用の仕方
ハムニダ体
놓칩니다 / ノチムニダ
ヘヨ体
놓쳐요 / ノチヨヨ
ハムニダ体
놓쳤습니다 / ノチヨツスムニダ
ヘヨ体
놓쳤어요 / ノチヨツソヨ
『乗り遅れる』/ 놓치다 を使った例文
バスに乗り遅れる
버스를 놓치다 |
ポスルル ノチダ |
バスに後遅れる |
※ 直訳するとバスを逃すになります。
8시 버스를 놓칠 것 같아요. |
ヨドルシ ポスルル ノチル コ カタヨ |
8時のバスに乗り遅れそうです。 |
⬛️ 文法:推測と推量を表す 〜것 같아요 ( 〜ようです・みたいです)
韓国語で『〜だと思う』/ 〜것 같아요 の使い方(形容詞)|日常生活で使える例文
乗り遅れました
오늘도 전철을 놓쳤습니다. |
オヌルド チョンチョルル ノチョスムニダ |
今日も電車に乗り遅れました。 |
늦잠을 자는 바람에 전철을 놓쳤어요. |
ヌッチャムル チャヌン パラメ チョンチョルル ノチョソヨ |
寝坊したため電車に乗り遅れました。 |
⬛️ 늦잠 자다:寝坊する
韓国語で『寝坊する・寝坊した』って何て言うの?〜日常生活で使える例文〜
⬛️ 文法 ~는 바람에(ヌン パラメ)の意味は「~したので、~したせいで」
乗り遅れたので
놓쳐서 시간에 맞출 수 없어요. |
ノチョソ シガネ マッチュル ス オプソヨ |
乗り遅れたので間に合いません。 |
⬛️ 맞추다:合わせる
( 時間に ) 間に合う/ ( 시간에 ) 맞출 수 있다
韓国語で『合わせる』/ 맞추다 読み方・意味・活用の仕方と例文
놓쳐서 먼저 가세요. |
ノチョソ モンジョ カセヨ |
乗り遅れたので先に行ってください。 |
⬛️ 먼저:先に
⬛️ 韓国語で『~してください』/ 〜으세요・〜세요 意味・使い方と例文|セヨ
終電に乗り遅れる
막차를 놓치다 |
マクチャルル ノチダ |
終電に乗り遅れる |
※ 直訳すると終電を逃すになります。
⬛️ 막차:終車・終電
뛰어 역까지 갔지만 막차를 놓쳤어요. |
ツテイオ ヨクカジ カツチマン マクチヤルル ノチヨツソヨ |
走って駅まで行ったけど終電に乗り遅れました。 |
⬛️ 뛰다:走る
⬛️ 韓国語で『〜けど・〜けれど』/ 〜지만 の使い方・意味・例文
乗り遅れたら
놓치면 안 돼요. |
ノチミョン アン ドェヨ |
乗り遅れたらダメです。 |
이 버스를 놓치면 다음에는 없어요. |
イ ポスルル ノチミョン タウメヌン オプソヨ |
このバスに乗り遅れたら次はありません。 |
※ 直訳するとこのバスを逃したらになります。
韓国語で『逃す』
こんな感じで使われます!
・せっかくのチャンスを逃す
・犯人を逃す
・楽しみにしていたドラマを見逃した
모처럼의 기회를 놓치고 말았다! |
モチヨロメ キフエルル ノチゴ マラツタ! |
せっかくのチャンスを逃してしまった。 |
⬛️ 韓国語で『せっかく』って何て言うの?〜日常生活で使える例文〜|모처럼
⬛️ 기회:機会
⬛️ 〜고 말았다:〜してしまった
※ 結果に対する残念な気持ちを表す時に使いますね!
놓친 범인을 겨우 잡았어요. |
ノチン ポミヌル キヨウ チヤバツソヨ |
逃した犯人をようやく捕まえました。 |
⬛️ 놓친 ○○:逃した○○
韓国語の『連体形』を学ぶ|動詞・形容詞|〜日常生活で使える例文〜
⬛️ 범인:犯人
⬛️ 겨우:やっと・ようやく
韓国語で『やっと終わった!』って何て言うの?〜日常生活で使える例文〜|겨우 끝났다
기대하고 있던 드라마를 놓쳤어? |
キデハゴ イツトン トウラマルル ノチヨツソ? |
楽しみにしていたドラマを見逃したの? |
⬛️ 韓国語で『楽しみだ!』『楽しみにしている!』何て言うの?〜日常生活で使える例文〜
⬛️ 〜았던・〜었던:〜だった
韓国語で『遅れる』は?
韓国語で『乗り遅れる』でした!
놓치다
ノツチダ